St. Jósefsspķtali Hafnarfirši

Enn er hoggiš ķ knérin sömu og nķšst į žeim sem sķst skyldi og eiga bįgt meš aš bera hönd fyir höfuš sér. Į mešan velta sér makindalega upp śr illa fengnum auši sķnum fyrrum rįšherrar og ašrir rįšamenn žessar ógęfusömu žjóšar. Landflótti er brostinn į, hęfaleika og menntafólk hrekst af landi brott ķ leit aš betri lķfsafkomu. Lokun į St. Jósefsspķtala er rétt ein birtingarmyndin af žvķ sem er žvķ mišur aš gerast hér į landi. žriggja įra ferli sem einkennst hefur af mannfirlitningu, nišurlęginu og hroka gagnvart starfsfólki spķtalans hefur nś tekiš į sig sķna lįgkśrulegu lokamynd. Aškoma žeirra sem um mįl žetta hafa haft um aš segja er žeim öllum til hįborinnar skammar og ber vott um mjög alvarlega dómgreindarskort. Svo viršist sem heilsa og lķšan samborgarans skipti oršiš ę minna mįli ķ darrrašadansinum kringum gullkįlfinn eilķfa, sem alltaf viršist fį aš njóta vafans. Mannlegir žęttir eru sķfellt oftar fyrir róša bornir og fórnaš į altari aura og einstaklingshyggju. Į Jósefsspķtala hefur einatt rķkt góšur andi, umhyggja og alśš  ķ heišri höfš gagnvart sjśklingum svo um hefur veriš talaš bęši hįtt og lįgt. Slķkt er ekki hönd į festandi né hęgt aš reikna śt og fęra ķ afkomutengd gröf og lķnurit. Kannski er žaš žess vegna sem fer sem fer. Vonandi opnast augu einhverra rįšamanna og kvenna ķ nįnustu framtķš og upp verši teknar mannlegri śtreikningar į tilveru fólks og hvernig viš eigum aš hjįlpa hvort öšru ķ blķšu og strķšu. Eins og gert hefur veriš į St. Jósefsspķtala ķ gegnum tķšina. 

 


mbl.is Segja žarf upp 40-50 į St. Jósefsspķtala
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Hafa menn ekkert lęrt

Mér er spurn, hefur žessi ungi herramašur ekkert lęrt. Aš halda žaš aš henn geti pantaš einhverskonar hvķtskśrun frį kórfélögum sķnum og geti meš žvi móti žvegiš hendur sķnar. Žessi ašferš er löngu oršin śrelt og gagnast ei meir. Of augljós, of gegnsę Wink , og blekkir ekki nokkurn mann. Nśtķminn krefst žess aš žegar pólitķkusar geri ķ brók reyni žeir ekki aš skafa óžverann śr brókinni į svo ómerkilegan hįtt, heldur komi sér ķ burtu įšur en allt umhverfiš fer aš lykta, og reyni nś aš sżna örlitla sómatilfinningu. Her er kannski hart til orša tekiš, en undirritušum er oršiš heitt ķ hamsi eftir žį atburšarįs sem į undan er gengin, žar sem minnstu mįtti muna aš gręšgin yrši tekin ķ dżrlinganna tölu og lofsungin sem slķk. Žessi ungi herramašur er svo sem  ekki sį eini sem stundar žennan ónęrgętna brókaržvott sem ętti svo sannarlega aš heyra fortķšinni til. Aš öšru leiti óska ég brókareigendum žessum öllum alls hins besta ž.e.a.s. eftir ęrleg nęrklęšaskipti.   Glešilega Pįska
mbl.is Lżsa stušningi viš Gušlaug
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

HEFŠ FYRIR (FJĮRKŚGUN) Į ĶSLANDI

Žaš kemur ekki neitt į óvart žótt erfišlega gangi aš fį einhverja lįnafyrirgreišslu, og kannski ekki alveg rétt aš kalla Žessa hegšun og višbrögš vęntanlegra lįnveitenda FJĮRKŚGUN.  Almenningur į Ķslandi hefur veriš beittur žessum bolabrögšum af hinu opinbera,fjįrmįlastofnunum  og kaupahéšnum įratugum saman og oft aš ósekju. Ž.e įn žess aš hafa stofnaš til skulda sjįlfir beinlķnis heldur sem svokallašir įbyrgšamenn. Venjulegur ķslenskur mešaljón fęr ekki launin sķn greidd ef hann skuldar opinber gjöld,sem jafnvel į stundum eru įętluš (FJĮRKŚGUN) Mešaljónin fęr heldur ekki fyrirgreišslu ķ banka A ef hann er ķ vanskilum viš banka B (FJĮRKŚGUN) Eins hlżtur mešaljóninn litla fyrirgreišslu hjį Sķmanum ef hann er ķ ętlušum vanskilum viš Vodafone (FJĮRKŚGUN) Og svo er mér reyndar spurn, hvers vegna ętti nokkur aš treysta forystufólki okkar eftir žaš sem į undan er gengiš, og enginn viršist gangast viš įbyrgšinni,og fjöldi ętlašra sökudólga situr sem fastast viš kjötkatlana og hręrir ķ daunillri fjįrglęfrasśpunni eins og ekkert hafi ķ skorist
mbl.is Stašan er grafalvarleg
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Hörundsįr haršjaxl

Nś žykir mér fokiš ķ skjólin flest, er ekki Įrni Johnsen farin aš vęla eins og kelling ķ ameriskri sįpuóperu ,undan smįpķkulegum ( en alveg brįšsmellnum) ummęlum Agnesar Bragadóttur.Nś žykir mér eyjamašurinn saltstorkni, örum skrżddur eftir įratuga setu į Alžingi Ķslendinga, og margrómaša mešferš į almennafé, oršinn viškvęmari en hollt getur talist.Žaš er ekki brekkutröllinu sęmandi aš lįta smįhögl sem žessi hafa įhrif į gešslag sitt. Umręša sem žessi fer fram vķtt og breitt um samfélagiš allt hvort sem Įrna lķkar žaš betur eša  verr og er honum til skammar aš ętla aš kveša hana nišur į žennan hįtt, žar sem hśn varš einfaldlega sżnileg og hönd į leggjandi.Svona umręšur fara fram og svona ummęli falla ķ lśkurum vertķša bįta, meira segja ķ Vestmannaeyjum, og eru ekki til neins annars en aš višhalda ešlilegri umręšu og ešlilegum samskiptum, og sķšast og ekki sķst naušsynleg nęring fyrir žaš sem į tyllidögum gegnir nafninu lżšręši

Engilsaxnesk séntelmenni

Žaš leynir sér alls ekki aš žarna er um hreinręktuš séntilmenni aš ręša ķ višskiptum. Annars vegar skuldareigandinn sem sżnir varfęrnislega kurteisi ķ garš hinnar ensku konungsfjölskyldu,og svo aftur hins vegar nišjar skuldunautarins sem sżnir meš žessu konunglegt respekt og greišir skuld forföšur sķns, žótt um seint og sķšir sé. Žetta er harla ólķk žeim samkiptum sem višhöfš eru ķ hinu örgešja ķslenska višskiptaumhverfi. Ķslenskir lįnadrottnar męttu taka žessa hegšun,sér aš einhverju leiti til fyrirmyndar.Woundering
mbl.is Karl prins greiddi 350 įra gamla skuld
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Hękka hratt/Lękka hęgt

Ekki bregšast žeir köllun sinni blessašir ólķufurstarnir hinir Ķslensku. Bregšast hratt og örugglega viš, žó ekki vęri nema hugsanlegum hękkunum į gengi dollars eša jafnvel vęntanlegum hękkunum į ólķuverši eša fyrirsjįanlegum hękkunum į flutningskostnaši. Töluvert viršist draga śr višbragšsflżti furstana góšu žegar sś stašreynd blasir hreinlega viš aš aš gengi dollars hefur lękkaš,verš į ólķu hefur lękkaš og flutningskostnašur er óbreyttur.  Žessar ašfarir og umgengni viš pyngjur almennings er meš öllu óvišunandi ,og ber meš sér ótvķręšan vott um mannfyrirlitningu og hroka


mbl.is Olķuverš į nišurleiš
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Įfram meš smjöriš

Žaš viršist vera alveg fullreynt aš fara leišir sįtta og samninga viš žessa ,sennilega fįmennu og óupplżstu ofstękissinna. Žaš liggur alveg kżrskķrt fyrir aš hinir trśhreinu hafa sko allt annan hśmor heldur en viš vesturlandabśar. Žaš sem verra er aš žeir geta alls ekki umboriš žennan annars įgęta og umburšarlynda hśmor sem viš höfum ališ meš okkur ķ gegnum aldirnar.Žessi hśmor er hluti af okkar menningu og ekki veršur svo léttilega af honum lįtiš. Kķmnigįfa žessi hefur gert okkur oft į tķšum grįleitan hversdagsleikan bęrilegan. Viš gerum gręskulaust grķn af okkur sjįlfum,nįgrannanum,žingmönnum,rįšherrum,prestum og almęttinu sjįlfu.Stundum viršist vera skotiš yfir markiš og einhverjum gremst,jafnvel reišist. Žį fer oft į tķšum fram umręša vķtt og breitt um žjóšfélagiš og fólk svo sannarlega į öndveršum meiši.Sķšan gręr yfirleitt um heilt og allt fellur ķ ljśfa löš į nż.Žetta er žaš sem viš vesturlandabśar köllum ešlilegt og viš žessar "leikreglur"unum viš okkur og viljum sennilega flest višhalda žeim.
mbl.is Mótmęlendur brenndu danska fįnann
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Rautt skal žaš vera

Žaš mį  til sanns vegar fęra aš Nišurlendingar eru fręgir af hvoru tveggja Tślipönum og Kannabis Eitt er hér žó alveg ótališ  en sem ekki er sķšur annįlaš Hverfiš Rauša ķ Amsterdam žó žar sé um aš öllu stašbundnara fyrirbęri en hiš įšurnefnda Erfitt er žó aš gera sér ķ hugarlund hvernig eyjutetriš ętti aš lķta śt ef svo fęri aš žarlendir vildu gera grein žessari svo hįtt undir höfši.
mbl.is Eyja ķ laginu eins og tślķpani
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband